Da Lugo de Vicensa
Del camaleonte, del tè e de calcoss’altro
| El camalente ciapava el colore maronsin de i cavassi. | | Te vedivi so le spiaje anca de le fémene arabe. | | Insoma a jero proprio cussì… | | Eco un tipo de murena… | Co' un bel salto indrioculo tornemo a i calendari de i ani Sessanta e ve porto so na spiaja a qualche chilometro da Tripoli. L'aqua del mare gavéa vestiti de un colore che sfumava dal verde al celeste, al violeto: na maraveja da ricostruire ormai solo co' l'imaginassion parché anca là l'inquinamento ga fato le sue co' potaci semenà da le petroliere e portà da le onde a inpaciolar le rive. La sabia la gera rustegota, no passà col tamiso fin come so le nostre spiaje a la moda, ma a quei tenpi no se ghe badava propio. A na ventina de metri da l'aqua sta sabia la ciapava la forma de montagnole piene de pìcoli cavassi inaridìi dal sole e so sti cavassi se ranpegava i camaleonti pa' scaldarse i ossi. Có te i vedivi da distante, sti spece de grossi ligauri i traséa sol verdesin, ma se te te avissinavi i meteva la mimetica, ciapando el colore maronsin de i cavassi. Se sa che so la so tavolossa ghe gera altri culuri, senò che camaleonti sarìssili stà? Ma lì al momento ghin bastava dó.
Senpre in spiaja, capitava tante volte de trovarse in conpagnìa co' i lìbici che pa 'l pi i parlava o i ciauscava in italian come noialtri ciauscàvimo in àrabo. E lì spuntava senpre el momento, ansi el rito del tè, quelo a la menta o a la "cacauìa", che i xe i bagigi.
Qua me toca vèrzare na parentesi nel ricordare che i canpi de bagigi i gera de un verde ùnico, quasi un tònico par la vista in meso a l'aridità dominante. La tera no ’a gera tera, ma sabia: sabia rossa. El verde de i canpi de bagigi gavéa el potere de strassinarte col pensiero e la nostalgia a i paesagi italiani.
Tornemo al tè. Quatro sassi a far da bàsari, tri bachiti pa' inpissare el fogo, la cógoma de la tradission e ’l tè gera fato: caldo, intenso, gustoso, speciale, bevù in amicissia. La magia de sto tè la sta ne l'ossigenassion che i arabi sa darghe: la cógoma in man, i versa ’l tè, partendo da la pìcola boca de i bicerini e i sèvita a versare fin che i riva a meso metro de altessa, sensa spàndare na giossa! N'autentica acrobassìa che te ’assa imagà.
Restando so le acrobassìe e so la stessa spiaja, un giorno mi e i me amissi se trovemo co' un grupo de lìbici che zuga e se sfida a lanciare el peso. Ghe xe parfina el canpion nassionale, un omasso grande e grosso! Se entra in confidensa e, tira ti, tira ’l canpion, tiro mi... pi ’vanti de tuti! Gero fresco reduce da un corso intensivo fato a la "Farnesina" de Roma dove che se gavéa lavorà propio su le tèniche de i salti, de i lanci e de la corsa. Zontèghe che rento so i gnanca uno e setanta de altessa el Padreterno me gavéa fracà un dinamismo esplosivo e frégole de energia vansà dal "Big Bang". De poco altro posso vantarme, ma de aver batù un canpion nassionale ’assè ca me lo permeta... La tènica contro la forsa bruta!
Tanti italiani, tante italiane e tanti lìbici ’ndava al mare de istà. Dopo te vedivi so le spiaje anca qualche raro fagoto semovente de stofa: le fémene arabe.
De inverno invesse ’ndava al mare ogni tanto el Megenin che ’l xe un "uadi", uno de quei fiumi par inténdarse che funsiona solo quando che piove forte su le montagne a 40-50 chilometri da la cità. Fato che sucedeva poche volte e solo de inverno. Gnente da preocuparse parché, fasendo càlculi che l'esperiensa rendéa ormai sicuri, l'aradio e "Il Giornale di Tripoli" pensava a comunicare a la gente l'ora che rivava el fiume cussì da métarse in alerta. Ogni tanto infati el Megenin, rivà a la periferìa de la cità, el faséa calche schinca fora dal so leto, alagando strade e quartieri e faséndoghe fare on giro in barca a le cabine de i bagni che 'l toléa sù so la spiaja. Canbiando spiaja, podarìssimo fermarse su quéa del 14° km da Tripoli, so la strada che porta verso Sabrata e la Tunisia, la spiaja de la Tonara.
Xe stà lì che un giorno, in aqua, me son trovà davanti a i oci la testa trancià de un tono, un spavento che a ripensarghe me vien ancora de i sgrisoloni potenti. Lì me xe capità de védare el sòlito esibissionista de marca italiana che, nel caso, el se lassava brincare un brasso da la ventosa de na murena e dopo, co' un strapo seco da teatrante, el la distacava. Un vero trionfo con rèpliche a comando.
Senpre lì el me amico Giulio che... ’l faséa quasi schifo da quanto pi bravo de i altri che ’l gera in tuti i sport (in Italia el ga zugà a basket co' Marzorati!), el ne istruiva so come che i pòlipi i se scondéa sol fondale sabioso e lissio del mare: i se strassinava intorno un puchi de sassi, luri convinti, al modo de i strussi, de èssarse scunti, i pescatori continti de no dover tribolare pa' sercarli! Me scorlo da ’dosso la sabia e ve saludo. A la pròssima.
[torna sopra]
|
|
Archivio
2022 |
21 |
20 |
19 |
18 |
17 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
Editoriale
Nadale al dì d’oncò
Ma cossa xelo veramente el Nadale? Regài soto l’àlbaro, magnare a pi no pòsso, incontrare amici e parenti? Xelo questo, dunque, el senso del Nadale al dì d’oncò? No ne basta: bisogna calarse drento on passato fato de usanze, tradizion e fede, se volemo riscoprire el vèro spirito del Nadale.
de Mario Sileno Klein
Da Verona
Giulieta e Romeo
de Wanda Girardi Castellani e Mirco Castellani
|