Da Gavello (RO)
I tegnusi
Mi a go tanti difeti, ma na roba bona a la go propio, e l’è quela de èssare generoso, anca se in tanti i me ga dito che èssare generoso l’è on difeto. A me piase tanto dare a i altri, quanto ca me dà fastidio chi ca xe tegnoso e che ’l non dà via a i altri gnanca la corda par picarse.
Stando a i diti de la nostra léngoa, a se trata de zente che “la buta via el pisso a brancà”, opure zente che “la buta via le péle de ajo controvento”; viceversa, sta zente qua la portarìa a casa tuto quelo che la vede in giro, e se la podesse la insacarìa anca la fumara.
Insuma, mi a ne go cognossesta de sta zente qua, e no sto chì a dirve che raza de miserie che la xe bona de fare. Ma no parchè la sia poareta, anzi i xe i poariti quili che più te juta, no i siuri parchè, a me dise la Ana, se uno l’è sior, l’è parchè el se ga mucià la so roba, tegnéndosela tuta par lu.
Tra qualche esenpio ca podarìa fare, a me ricordo de uno che, in gita scolàstica, sentìo che on colega francese el me voleva pagare na bira, visto che mi a jero senza schei èstari, el se ga oferto lu, sto me colega de Rovigo, de pagàrmela, la bira, ma fin ca la bevevo el ga messo drento el me gòto na canucia insieme a la mia par ciuciarne on fià anca lu, racomandàndome, pianin che gnissun lo sentisse, de darghe indrìo, el dì dopo, i schei de la bira ca bevìvino insieme.
Par no stare chì a ripensare a tante robe ca me dà fastìdio solo a ricordare, a ve cunto on episodio de on paro de sti piociùsi, che gnanca a farlo aposta, a li ghea tuti du in coriera in te na gita, par dire che su zinquanta persone ca ghe jera in coriera, dó de lore le fa parte de sta categorìa umana.
Uno de sti du, ca ciamemo Ezio, el xe stà insegnante e adesso el vive vita soa, mai maridà e paron de na canpagna oltre che de racoanti cunti in banca.
A vien che a Napoli, a me vien vuòja de mandarini e de naranze. E alora da on frutarolo a me cronpo on chilo de clementine, bele, sode e profumà.
E po’ a vago in coriera. E come da cortesìa, a domando a la zente intorno al me sènto, se i voléa on mandarin.
E sto Ezio el me ga dito: “Volentièra. Ma a me lo meto via e lo magnarò stasira parchè par mezodì a go l’ultima naranza ca me go portà da casa, e questo el me vegnarà bon dopo zena.”
Intanto a passa Bepe a rancurare i schei del cenone, ch’ jera trentadù euri a testa. Ma costìo el ga na carta da zinquanta e Bepe el ga i schei tacà. E alora mi a tiro fora due euri par Ezio, e cussì Bepe el ghe dà indrìo vinti euri.
Ma el dì dopo, questo no ’l me dà i me du euri e a domandàrgheli a me vergogno. Fato sta ca ghe domando se lu vanza schei da mi, e lu el me dise de no. E alora a ghe domando se mi a vanzo schei da lu e lu el me dise de no, parchè – el dise – Bepe el ga dà indrìo i schei giusti. Ma quando che mi, on fià insustà, a go dito che mi a ghea zontà du euri par lu, el me fa: “Quando ca se catemo, a te li darò, opure a te pago on cafè.”
E difati a se ghemo visto la setimana dopo, a on funerale, ma el cafè el se ga desmentegà de pagàrmelo.
Senpre in te la stessa coriera, a gh’è uno che ’l fa l’inpiegato e so mujere la jera stà na maestra. Vegnendo verso casa a se fermemo in te on gril. E mi a vago a torme el gornale, e intanto chel’omo là el varda tuti i giornali, giràndoli da na parte a l’altra, e po’ el va in coriera senza cronparne gnanca uno. Ma quando che mi a vago su in coriera, e a a meto el giornale in te ’l me sènto, lu, da l’altra parte del coridojo el me domanda s'a ghe dago el giornale che lu el gavarìa solo vardà i tìtoli, e mi ca ne so’ bon de dirghe de no, a ghe dago el me giornale ancora inpigà.
Par finirla de cuntare, dopo mez’ora, a m'è tocà domandarghe el giornale, s'a voléa lézarlo, e lu, gentilmente el me lo dà, tuto spigazà e strazà ca me vegnéa ingóssa a vardarlo e tocarlo. Tanto ca lo go butà in te ’l zestin de la carta.
Alora sto omo el me ga dito: “No lo leze miga, el giornale?” “Nò – a go dito – a me xe bastà vardare i tìtoli!”
[torna sopra]
|
|
Archivio
2022 |
21 |
20 |
19 |
18 |
17 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
Editoriale
Piassè poareti, ma piassè siori
Sì, co sto canbiamento inposto da l’epidemia, semo deventà tuti piassè poareti. Ghemo dovù acetare rinunce e limitazion, ma forse questo ne ga fato piassè siori, piassè liberi de pensare, de inparare a spèndare mèjo el nostro tenpo e la nostra vita.
de Mario Sileno Klein
Da Brugine (PD)
I 80 ani del gran tenore veneto Giuseppe Giacomini
de Michele Varotto
Da Verona
El “Ghetto” ebraico
de Mirco Castellani
|