de Wanda Girardi Castellani |
|
Da Verona
'Na voçe da l'aldelà
|
Gh'era in arivo un nebion de l'altro mondo... |
La dimanda più insistente, desperada, che tuti se femo da quando tachemo
a pensar a quando ne resta un fil de fià, prima che strapiomba la note,
l'è: "Ma che ghe sia qualcosa, dopo...?". El fato l'è
che par tuta la vita gavaréssimo avù le prove de 'na risposta
afermativa ma no' le avemo individuà o, pèso, individuàndole,
emo senpre çercà de negarle ne la pocia de la rason. Ma, bon Dio,
come se fa a 'doparar la rason par rispóndar a 'n astrato cusì
grando da no' poderghe inmaginar, gnanca co' la più scadenà de
le fantasìe, i confini?
A mi, tra le tante altre robe inspiegàbili, m'è sucesso che...
S'èrimo nel 1948. Da butelota, ò conossù Michele, 'na persona
speciale, L'èra za su la çinquantina ma co' un caràtere
e 'na maniera de mòvarse e da parlar che te avaressi dito che no 'l gaveva
più de vint'ani e l'era un Poeta co' la maiuscola con a zonta n'arte
recitativa più ùnica che rara. Alegro, no' ricordo de averlo mai
visto inmusonà o anca soltanto co i labri steti, tanto che 'na volta
vedéndolo pensieroso me son preocupà: "Come mai cusì
serio? Risposta: "Ma mi quando son serio no' lo son par gnente in quanto
no' son mi stesso; mi son serio quando che son alegro" (uno de i so sòliti
silogismi "pirandeliani" che el più de le volte el doveva "tajarme-zo"
a tocheti). Da lu ò ciapà el gusto par la bona mùsica,
defenestrando finalmente a favor de Mozart, Sibelius, Cherubini, Beethoven,
ecc. i dischi de Toni Dallara e soci. Inoltre, al posto che par Liala, el m'à
tacà la passion par Luigi Pirandello, fasendo de mi, come che l'era lu,
n'altra fanàtica del grande siracusan, premio Nobel par la leteratura.
Malà de 'n bruto mal da diverso tempo, l'è spirà a le 20
del 21 dicembre del 1974. A le 5 dopodisnar, nel saludarlo su la porta dde la
so camareta, a l'ospedal de borgo Roma, l'ò saludà: "Ciao,
Michele, se vedaremo diman!" E lu, co 'un fil de voçe el m'à
risposto: "Nò... diman no' che sarò più, ma po' te
darò un segno!"
El 23, giorno considerà a quel tempo el più nebioso del sècolo,
dopo la messa funebre a San Nazar, 'na funsion curta e sensa 'na nota d'organo
par lu che l'avèa amà tanto la mùsica, son montà
in màchina par andarghe drio al cimitero, ma el motor no 'l s'à
invià.
Dopo vari inutili tentativi, ò ciamà dal telèfono de'n
bar me marì che quasi do ore dopo l'è vegnù col mecànico.
Anca lori i à proà a far partir la me "A 111 Autobianchi"
ma no' gh'è stà gnente da far. Intanto era vegnù le 8 de
sera e mi, dentro la màchina, bagolava dal fredo. A la fine el mecànico
el s'à deciso a tacar el traino, pareciandose a rimorchiarme. Propio
alora alsando i oci ò visto la nebia sparir e aparir al so posto un cel
pien de stele.
O' girà la ciaveta e el motor l'è andà-via che paréa
che 'l cantasse! Sùbito m'è vegnù inmente quel... "te
darò un segno!". Passà i ani, la note del 21 dicembre 1994,
me son sveià co' 'na data fissa nel çervel: 21 dicembre 1974.
Cosa che la rapresentasse, vint'ani dopo, propio no' me lo son de paca ricordà.
Pensa che te pensa, eco, alora è morto el me amigo Michele! A la matina
ò telefonà a l'uficio de l'albergo "ai du leoni" (cimitero
monumental) e ò savù che gh'era oramai solo 24 ore de tempo per
ricuperar i resti de Michele dal "campo" za spianado e che passà
quel giorno tuto sarìa finì ne la tomba comun.
Alora ò çercà i so parenti che i sta via da Verona e, da
lori autorisada, ò provedù a la traslassion. La setimana dopo,
spolvarando la biblioteca m'è cascà praticamente in testa la poesìa
che 'l me amigo el m'aveva dedicà un mese prima de 'bandonar 'sta val
de lagrime.
"Ma che ghe sia qualcosa dopo?"... Beh, mi dirìa proprio de
sì e ciamo a testimonio un grande Santo, Francesco di Sales: "I
morti sono invisibili ma non assenti. Essi lasciano la terra ma non la vita".
La Siepe
Ho chiuso il mio cuore entro una siepe
invarcabile a facili mani,
vili, tessitrici d'inganni.
Ho chiuso il mio cuore entro una siepe
alta, perché il sole
vi piova dal cielo
limpido,
il raggi non guasto
da impuri contatti terreni.
Ho messo una siepe di rovi pungenti
attorno al mio cuore
perché più non pianga
ma attenda una mano
che sappia il dolore,
che lacera arrivi al mio volto
in una carezza
che lasci impronte di sangue.
M. B.
[torna sopra]
|
|
Archivio
2022 |
21 |
20 |
19 |
18 |
17 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
Dal nùmaro de Dissenbre:
Editoriale
Nadale, na bona ocasion par dire grazie
Cossa ghe xe de pi belo de esprìmare la propia riconossenza pa 'l grande dono de storia, de inteligenza e de civiltà
de Mario Klein
Da Thiene (VI)
La "Nina Gigante"
Ne le noti prima de Nadale, un canto dolse e deicato se sente ne 'e vece contrà
de Thiene. El xe el canto de 'a "Nina", dove na popolana anunsia la
nàssita del Redentore ai so paesani, che in coro, i risponde co l'ansia
de conòssare ogni particolare del grande avenimento
de Bepin Daecarbonare
Da Verona
'Na voçe da l'aldelà
de Wanda Girardi Castellani
|