Vita de na volta in dialeto de la Bassa Padovana
El mas-cio
Par ricordare Bepi Famejo, a tri ani da la morte (5 dissenbre 2006), publichemo sto articolo inèdito, che ne xe stà dà da Lorenzo Bello de Montagnana
|
Le fameje grosse, màssima i fituài, i gh’in tegnéa du. |
Ai tenpi de na volta, tuti quei che ghea tera, anche se i ghe n’éa on bocon, e tanti de quei che naséa domè a òpara i slevava el so bel mas-cio. E le fameje grosse, màssima i fituài, i gh’in tegnéa du. Ghe jera tre raze de mas-ci: el nostran, el toscan e el faenzin.
De sòlito el mas-cio naséa tolto da dizenbre a aprile, el se metéa in stala o ’nt’on camaroto via dal fredo e avanti che cantesse el cuco el jera belo che ’ntel purzile. Chi che lo ghea jera fortunà, la so fameja jera al sicuro. Me ricordo che par dire che uno jera poareto disparà se diséa: "no i copa né mas-cio né gnente."
El so magnare usuale el jera el maco che ’l naséa fato ’nt’on secion apòsito co le lavaure de i piati, le vanzaure e le croste de ramina. E se ghe smissiava farina dala, broà, e tanta acoa in maniera che ghe fusse magnare e bévare insieme. Ma el mas-cio jera na bestia che magnava de tuto, cussì al dopodisnà, o la tosata o i tusiti a casa da scola bisognava che i nesse a erba. Bajigole cote in febraro-marzo e pi vanti: ordeja, malbe, albiuni, porzelane, fuoje de spinaro, de olmo, de biétole e mèjo de tuto jera el farfojo e la braspagna. In istà ghe jera anca le sgusse de anguria, i fruti marzi e le croarole e pi vanti oncora ghe jera barbabiétole, ciance, zuche e patate cote. Ma ciance, biétole e patate bisognava dàrgane poche senò vegnéa fora la carne ca no savéa da gnente, l’onto che spuzava, er lardo che faséa la sbiuma e la panzeta có te la cusinavi la se rizulìa de chel tanto che la naséa doso da la gradela.
Par tuti i malani che podéa capitarghe a ste bestie ghe jera le so usanze; s’a no le bastava, in paese ghe jera senpre Betusto castrin e mediatore, che lu de mas-ci el saéa tuto. Se i ghea le zeche, óndarli co l’onto ranzo; có i ghea i oci russi e inscarpelà alora voléa dire che i jera scaldà e bisognava rafrascarli: alora poco maco e tanta erba. Quando che ’l rosegava el purzile, el cavava le palanche, alora se diséa che ’l "smarangona" e no ’l se ingrassava mai; i naséa ciamare Betusto che ’l ghe metéa du recini al naso e cussì el jera costreto magnare domè el maco; a sto laoro chì se ghe diséa: "sposarlo".
Ma la desgrazia pi granda la jera quando che sta bestia no voléa savérgane da magnare, e anca Betusto el se vedéa inbrojà: "Pùrghelo!" "Lo go purgà." "Pùrghelo oncora!" "Lo go fato." "Fiol de na roja el ga le buele cusìe, el cresse cofà na piera da guzare!" E Betusto che ’l jera on sbefiero, malizioso e par cavàrsela el ghe tegnéa dito: "Pòrtelo in Cumune."
Quando che sti boari e sti òmani de canpagna i se catava in piaza, dopo de averse saludà, i se domandava: "El to mas-cio come falo?" Quando che a la doménega dopodisnà i naséa a catarse, prima i naséa a védare el mas-cio ’ntel purzile e dopo i naséa in casa a saludare el resto de la fameja.
Da i primi de dizenbre a tuto jenaro in jiro ghe jera senpre mazini e pelaora e có se copava el mas-cio la jera festa, e se capitava de matina, i tusiti i staséa a casa da scola: ’assa pure che la maestra bacajesse.
Sta pora bestia la jera na vera miniera, naséa butà via domè le onge e tuto el resto vegnéa doparà; tute le buele par insacarghe le morete e l’onto e parfin el pelo che ’l naséa a finire ’nte la fabrica de bruschiti. Par quìi che voléa vèndargane na sbrega, a Montagnana ghe jera el so marcà e ghe xe oncora le s-cione e i ganzi ’ndo’ che jera tacà la cadena che a quela ghe naséa tacà le sbreghe.
Me pare fin inpussìbile che ogni ano có se faséa sù el mas-cio o có se magnava le grasàpole, par quanto riguardo che te ghissi ’bù, i tusiti i naséa senpre a scola co tuti i libri macià de onto. La maestra la la ghea a morte, la se infuriava cofà na bestia e ’nte i libri da scrìvare la sbregava tute le pàjine.
Betusto el jera conpare de tuti quei che ghea el mas-cio parché a chi tenpi, có vegnéa el Véscovo in paese, el vegnéa senpre par calcosa. E me ricordo che na volta uno el ghe ga dito: "Conpare, l’ano passà me go ciapà senza mas-cio, go magnà tante de chele renghe, tanti de chei sardeluni e tanti de chei fighi che i me vien fora par i oci e, canpesse mile ani, mi senza mas-cio no me ciaparò mai pi." Betusto ghe ga risposto: "Ricòrdate el proverbio de i veci: Chi no copa el mas-cio da Nadale, no magna frìtole a Carnevale."
[torna sopra]
|
|
Archivio
2022 |
21 |
20 |
19 |
18 |
17 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
Editoriale
Létera a Gesù Banbin
Co la confusion che ’l se catarà anca Lu là de sora, a go paura che ghe sia scapà de ocio le ùltime novità de tera, che lo riguarda da vizin. Me dispiasarìa che ’l vegnesse a saverle massa tardi: xe mèjo che ghe scriva...
de Mario Klein
|