Robe de Ciósa
I Morti
| Alexandr Roussoff, “Il funerale di un bambino della campagna nel duomo di Chioggia”, 1882, acquerelo (National Art Gallery of New South Wales).
| Cossì i ciosòti ciame el giorno de la comemorassion de i defunti, che ricore el dó de novembre. Sul culto de i morti a Ciósa ghe saràve da scrìvere pagine e pagine, soratuto perché a Ciósa ’na volta la morte gera de casa: se moriva quasi ogni giorno o per causa de tempeste e naufragi in mare o a causa de pestilense, carestie e malatìe infetive, desgrassie che se susseguiva nel tempo passà a intervali de pochi ani una da l’altra.
Gera i bambini de pochi mesi spessialmente che gera ciapà de mira da la morte, cossì che questa se dèva quasi per scontà e muoveva solamente a pietà. La tradission voleva che tuta la famégia se riunisse atorno al cadaverin e che anche i vissini de casa andasse quasi a “venerarla” come la fusse ’na reliquia de un pìcolo santo. A gera vestìo de ’na vesta bianca longa fin a i pìe: da le spale spuntèva dó alete, in testa ghe se metèva ’na pìcola corona dorata, quasi un’aureola, deta zogèlo (deriv. da gioiello), tanto che el bambin gera ciamà un “anzoleto”. Frequenti gera i funerài de ’sti bambini, ciamà anche fantolini (da infante = bambino): tante done ghe se vissineva e ghe sussurèva in recia le grassie che le sperèva de otegnire per la so “intercession” presso el Signore e la Madona in paradiso. A questo se contraponèva el rito de la végia al morto: se passava la note in alegrìa, balando e cantando fin a la matina dopo, perché se pensèva che ’sta alegrìa popolare esprimesse come la sicuressa che el bambin morto gera ’na creatura predileta dal sièlo.
’N altro rituale gera previsto per el funerale: se formèva un misero cortèo funebre, che compagnèva a sepoltura el bambin. Poche persone. Se sentiva sonare un campanelo e se vedeva un vecio intontìo spénzare un caretin tuto sgangarà che andèva avanti a sbalsi tra le buse de la strada. Sóra ghe gera la bara de legno de qualità scadente. Fra i pochi presenti ghe gera un zagheto che tegniva ’na croze, de i fiòi co le calse a picolon e la povera mama tuta sola col so dolore.
No tanto diversa gera la procedura per la morte de un adulto. Gera i parenti che organizèva la végia e i partecipanti gera più de uno. Le ore de la note le passèva pi presto, sia pregando sia fazendo comenti e dàndose a sèrti passatempi, come el ziògo a carte o a altri zioghi. Per quei che moriva in mare, el rito gera un poco diferente: se no gera stà possibile recuperare el cadavere, se usèva stèndare sul leto el vestito del morto e se metèva vissin la so fotografia. Se impissèva anche in ’sto caso i ceri e se beveva qualche goto de vin. Da notare che el dó de novembre tuti i pescaori tornèva a casa, sia per rispeto verso i so morti sia per non èssare in mare proprio in quela note che ricordèva i tanti morti in aqua. Ansi se credèva che el spirito de ’sti morti venisse a gala su la superfissie del mare soto forma de un lumin. A dovarìa èssare stà un spetàcolo maravegioso in quela note védare mièra e mièra de sintile posà su la superfissie apena ingrespà del mare, iluminà da la bianca luze de ’na luna piena…
El culto de i morti, insoma, ze stà e ze ancora mondo sentìo a Ciósa. Ze ancora vivo el “mèrcore de le àneme” co la celebrassion de la messa a l’altare de le Àneme ne la cèsa de San Giacomo, mentre ze scomparsa la tradission de ressitare sèrte preghiere come la cossideta “Giassila”, le “Sènto requie” o el pelegrinagio a le “àneme” fato descalsi da i pescaori fin al simitero, come pure el versamento del “quartariolo”, cioè la quarta parte del ricavato de la pesca. Co ’sto ricavato se comprèva l’ogio destinà a tegnire impissà ’na fiamela su le tombe de i poveri morti, spessialmente de quei che gera desmentegà da i parenti.
EL MORTESIN
Tin… tin… tin… un campanèlo
va sonando a lento i bòti,
e un cortégio pian pianèlo
da la cesa vien avanti.
Un veceto indormensào
va spenzendo a són de scòssi
un caréto sganegào,
che tra un salto ogni dó passi.
Ghe xe sóra un cassetin
tuto ruspio, regiandìo,
co’ da un cao un scoetin
de fioréti, spampanìo,
e da ’st’altro un zogeleto
mezo storto, de oro mato.
Per davanti ghè un zagheto
che camine co ’na crose,
e da drìo tre, quatro fiòi
co’ le calse a picolon,
e ’na dona impenonà
drento d’un fassoleton.
Cossa zelo? Un mortesin
che va verso el simitero…
A fa pena, fantolin,
a pensarlo tuto fredo,
là, fra quele quatro tole,
sensa i basi de so mama,
sensa luse, sensa sole.
Eh, l’à bùo ’na sorte grama…
A fasèva za i passeti
per cusina, belo sgagio,
e, nuando co i brasseti,
a ghe fèva a tuti «ciao».
Che bel’àngiolo che a gèra,
che bel fiore imacolào;
e so mama se passèva
tuto ’l dì a cocolarlo.
Po’, per colpa de la fèrsa,
gh’è vegnùo le çerebrale:
la creatura xe sta persa,
no’ gh’è sta gnente da fare.
Pian pianin, come la fiama
d’un pavèro, a s’à stuào;
l’à ciamà tre volte «mama»,
e co i àngioli a xe ’ndào.
Va el cortégio, e tin… tin… tin…
sóne i bòti el campanèlo.
Cossa xelo? Un mortesin
che va verso el simitero…
A va a scossi per la strada,
e nessun gnanca lo bade;
ma però ghe xe so mama
che lo pianse, che lo ciama.
(Giorgio Scarpa, 1923-1982)
[torna sopra]
|
|
Archivio
2022 |
21 |
20 |
19 |
18 |
17 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
Editoriale
Cara la me fameja…
El tarlo del canbiamento a tutti i costi el continua a rosegare l’istituzion de la fameja. Forse xe ora de passarghe sora na man de antitarlo e farghe on bel restauro conservativo e de consolidamento a sto capolavoro d’arte storico-civile de inestimabile valore
de Mario Sileno Klein
Da la Bassa Padovana
On Santo ne la Bassa
Ricordi de on prete speciale, acoliente de là de ogni confine.
de Roberto Soliman
Da la Marca
I filotadori de San Martin
de Emanuele Bellò
Da Verona
Soride la vita… in poesia
de Lucia Beltrame Menini
|