Quatro Ciàcoe
Mensile de cultura e tradission vènete
de Luigi Frosi

Emigrassion brasiliana

Cusìi ne la sotoveste

Ne le dó foto, presentassion del libro “La Familia Lunardon e le sue origini italiane” a Cinto Caomaggiore (VE), el 21 otobre 2014.
Ne le dó foto, presentassion del libro “La Familia Lunardon e le sue origini italiane” a Cinto Caomaggiore (VE), el 21 otobre 2014.
Quatro Ciàcoe
Maria De Fatima Boni de Olivera, in Brasile la xe avocata, la xe inpegnà anca nel far risserche su l’imigrassion; la ga publicà un libro: “Familia Lunardon e suas raizes italianas” (La Familia Lunardon e le sue origini italiane), publicà in Brasile nel 2013 e in Italia nel 2014.
Su internet a go catà che Clarisse Maria la vive a Itu, nel Stato de San Paulo; i antenati de so mama i vegneva da l’Emilia-Romagna; i so bisnoni, Cesare e Carolina Pini, i xe rivà in Brasile dopo èssarse inbarcà a Concordia, ne la “Bassa” modenese. So pare invesse, Edson de Oliveira, el xe dissendente de i Lunardon (par parte de mare) che i jera partìi da Santa Giustina in Colle (provincia de Padova).
La so testimoniansa nel libro “Voci italobrasiliane I” la scuminsia disendo come, ne i ani a fine ’800, anca in tuto el nord-Italia la povertà jera cussì difusa che i òmeni, capi fameja, i faseva chiometri par sparare a qualche bestia e portarla casa par magnare. I ghe ga contà che a volte sul trave in cusina, sora la tola, i picava via un sardelon o na renga, e tuti pociava la so feta de polenta par darghe na s-cianta de saore diverso. La polenta se tajava co un filo da cùsare, ligà sul mànego de la panara, e quando se faseva le parte i diseva: “Pian col filo che la polenta xe poca” e jera el paron de casa che faseva le parte. Se magnava anca sercando de no sbàtare le possade nel piato par no far sentire, a chi passava par la strada, che in chela fameja ghe jera calcossa da magnare (sto fato pesava tanto par no poder condivìdare co i altri).
Ne le risserche de la so fameja, la scritora la conta de Giuseppe Barbieri e de la so dona, Amalia Michellini, co el primo fiolo: i viveva in te un paeseto da vissin a Modena; i gheva na pìcola cesureta, dó vegne, raquante galine, sete cunici e un mas-ceto che ghe dava la possibilità de sbarcare el lunario. Un bel dì Bepi torna casa: el ghe conta a la sposa che de i so amissi gheva deciso de “farse la Merica” e che ’l pensava che i gavarìa podesto partire anca lori. Cussì la copia col putèo, Avelino, i xe ’ndài aposta davanti a la cesa del paese e, davanti a Dio, i cata la forsa e el corajo de decìdare de canbiare par senpre la vita: lassare el paese dove i jera nassesti e emigrare in Brasile. Vendùa la tera i ga cronpà el bilieto. Co le tàtare che i gheva, valise, strasse, fili, aghi e atressi agricoli, i se xe portà drio sete chili de monede che i gheva guadagnà vendendo la cesura e la casa, pensando che i ghe gavarìa servìo par cronparse un tòco de tera in Brasile. I se xe inbarcài al porto de Genova, sul piroscafo Carlo R che, lassando el porto, el ga tirà tre fis-ci rauchi, tuto quelo che ghe xe restà in mente de la partensa da l’Italia. Traversando le frede aque del mar Ligure e de l’Oceano i xe rivài in Merica.
El 5 de febraro del 1888, i xe sbarcài a San Paolo. Stufi del viajo, sensa savere la lingua e bisognosi de trovare calcossa par mantegnerse, i ga firmà un contrato par laorare su na coltivassion del cafè. El contrato gavarìa durà par sie ani da laorare in te la azienda, la Pinheirinho, a Itu, nel stato de San Paolo. Bepi e la Amalia i ga capìo pi tardi de l’inbrojo e cussì i ga dovesto rimandare el sogno de un tòco de tera tuto par lori a pi ’vanti nel tenpo.
Alora, le case dàe a i emigranti le jera quele dove ghe stava i schiavi e cussì la fameja Barbieri se xe catà in te na casa pìcola, fata de paltan, senza pavimento e senza nessuna sicuressa. La Amalia la ga sùito pensà: “Come fidarse a lassare là i sete chili de monede che i se gheva portà drìo?” La creatività no’ manca a i italiani, e la Amalia, stilista de la fameja Barbieri, la ga trovà un modo ingegnoso par scondare i schei in maniera che nissun gavarìa pensà: la ga cusìo i sete chili de monede in te la so sotoveste. La Amalia no se ga mai cavà la sotoveste in te chei 2.190 dì che gheva durà el contrato: indosso, giorno e note, al laoro ne i canpi, quando che i tirava sù el cafè, senpre sù. Adiritura no la ga pensà de cavarse la pressiosa sotoveste gnanca quando che xe nati i altri fiòi. Ghe xe stà però un periodo de paura, quando, dopo avere tegnùo el peso de le monede par tanto tenpo, la ga avesto pròblemi de dolori a la schina.
Le fadighe e la durata del contrato le ga visto la fine: Bepi e la Amalia i xe riussìi finalmente a cronparse el tanto sognà tocheto de tera e i se ga tirà sù i so fiòi, deventando na fameja rispetà da tuto el paese.
La scritora la continua disendo che Avelino, el primo fiolo de la fameja Barbieri, el jera so bisnono; el gheva sposà Virginia Cavana e i ga vudo ben diese fiòi, quarantaquatro nevodi e na straje de pronevodi da pèrdare el conto. In meso a tuta sta zente xe vegnesto fora de tuto: inprenditori, artigiani, zente de cultura, educatori e artisti. Co’ le donassion de un tòco de tera da parte de tuta sta zente, a Itu, in sità, xe stà verta na gran strada de colegamento e la xe stà intitolà al bisnono: Avenida Avelino Barbieri.
Sta storia la cognosse tuti a Itu: Giuseppe, Amalia e i sete chili de monede cusìe ne la sotoveste!
El comento finale de la scritora dise che i primi emigrài i ga lassà tante bele storie che purtropo i le ga portà co’ lori, ma che tuti ga contribuìo a fare el Brasile de ancò.

[torna sopra]

 

Archivio
2022 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1  
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Setenbre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Genaro
Dissenbre
Novenbre
Otobre
Lujo-Agosto
Giugno
Majo
Aprile
Marso
Febraro
Editoriale
Leggi l'articolo Che fadiga co sti fiòi!
Tra genitori e fiòi dovarìa èssarghe on raporto de amore da parte de i primi e de gratitudine da parte de i secondi. Qualche volta sucede propio questo, ma ne la pi parte de i casi la storia xe difarente: inconprension, contrasti e ràdeghi pericolosi.
de Mario Sileno Klein
 
Emigrassion brasiliana
Leggi l'articolo Cusìi ne la sotoveste
de Luigi Frosi
 
Da Roma, in diaeto de Este (PD)
Leggi l'articolo Curiosità romane
de Mario Piccolo
 
Robe de Ciósa
Leggi l'articolo Zoghi da spiagia
a cura de Angelo Padoan
 
Da Verona
Leggi l'articolo Pregar… con poesia
de Mirco Castellani
 
Da San Stèfano de Zimela (VR)
Leggi l'articolo Altri scherzi e scherzeti
de Antonio Corain