Da Lendinara (RO)
Scherzi e cojonele
| El Topolino el faseva la so conparsa da na finestra a chel΄altra de la grande casa de canpagna… | | El me ga dà la mancia e cioè diese schèi co ’l buso. | Tenpo de màscare e travestimenti, de burle ca conferma el dito "a Carnevale ogni scherzo vale". No sò voaltri ma mi me ricordo che na volta i scherzi i se faseva tuto l΄ano, specialmente quei a i putèli. Forse, più che scherzi, le jera cojonele fate par tòre in giro sia pure in maniera bonazóna; tante volte però le ne lassava sbasìi e co ’l nervoso. I jera i tenpi de la desbauchina in farmacia, de i schei co ’l buso, de i tranti e… via discorendo.
Me nono Severino, presenpio, el jera un canpion de burle, inbastìe con na serietà da… prete. A proposito, inte l΄espression "scherzi da prete" pare ca ghe entra el prete fiorentin conossù come Piovano Arlotto, vissùo tra el 1300 e el 1400, con i so scherzi “proverbiali” descriti intel libro ca se intitola I motti e le facezie del Piovano Arlotto. Più de un riferimento el ga a che fare, inveze, co ’l voltafacia de Pio IX che prima el jera favorevole de l΄Unità d΄Italia.
El scherzo più spetacolare de me nono, che ’ncora ’desso el me vien in mente come el fusse un sogno, el ga come sojeto el Topolino de Disney in carne e ossi che el faseva la so conparsa da na finestra a chel΄altra de la grande casa de canpagna e ch’el spariva senza lassarme el tenpo da vèdarlo ben. Più de zinquant΄ani fà no ghe jera i travestimenti de ’desso: credo che védare un Mickey Mouse, el sorze più famoso del mondo, co ’l so vestito preciso identico a quelo del giornalin e co tanto de rece e coa, no fusse roba de tuti i giorni: na aparizion, a i me oci, ca me ga fato vegnere qualche dubio sul fato de èssare in sentimenti.
Nantra volta, gavarò ’vù siè ani, el me ga dito che s΄à jutavo me nona a furbire le càmare el me gavarìa dà la mancia e cioè diese schèi co ’l buso. Puntuale, finìe le me facende, el s΄à presentà co sta moneda, dove ca faseva bela mostra le spighe de formento, co ’l so bel buso in parte. Ghe son restà male, più che altro parchè me son sentìa cojonà, oltre a no ’ver ciapà gnanca la più pìcola riconpensa par la me fadiga… Chissà se chel schèo oncò el sarìa prezioso e no solo come ricordo.
No ghe jera tante spiegazion a le cojonele: "ronpare i piati" da parte de le future signorine o la "passaja del prete" par i putini, le jera acuse stranbe ca no ne comodava par gnente, che però co ’l tenpo ne gavarìa stuzegà la voja de capire cossa ca fa nàssare sti deti, tramandà intel tenpo. Ma el scherzo più grande, me nono el me lo ga fato un dopodisnà de tanti ani fà, quando che l΄è ’ndà inte i canpi a controlare i lavori e tuti a lo spetàvino par zena. No ’l gaveva gnancora setant΄ani; el stava ben in salute e de spirito. Quando ca semo ’ndà a zercarlo, a lo gavemo catà in tera, longo disteso, co ’l so vestito scuro e l΄orolojo a cadena intel scasselin. Anca se de cativo gusto, a se spetàvino uno de i soliti scherzeti, ma cussì no xe stà: el cuore el ga fato siòparo senza sentire rason. Stare là in canpagna senza me nono no sarìa più stà la stessa roba de prima. Le giornate le jera vode e noiose e, pur godendo de na ospitalità piena de premure da parte del resto de la femeja, a passavo el tenpo par conto mio, piena de tristeza par la perdita. Cressendo a ghe ’ndavo senpre manco, là in chel posto dove che tuto me ricordava me nono, la so alegrìa e el so bon caràtere. Na note, forse l΄ultima ca me lo son insognà, el xe vegnù sù da na fossa, scavà in mezo a la cusina. Calmo e chieto el ga ciapà na carega, el se ga sentà e el me ga dito:
"Verzi le rece e scóltame ben parchè a son vegnù a dirte na roba inportante. Mi ’desso a te dago sti tre nùmari: 8, 10 e 12; no desmentegàrteli e dighe a to zia da métarli al loto." E po΄ el me ga saludà, ripetendo la racomandazion. No me ricordo s΄à go contà sto fato, sò che de sicuro nessuni xe ’ndà a zugare schei, parchè no se usava tra i me parenti. Spero che no ’l se sia inrabià, pensando a na mancanza de fiducia verso de lu, ma soratuto a spero che la fusse nantra de le so burle…
[torna sopra]
|
|
Archivio
2022 |
21 |
20 |
19 |
18 |
17 |
16 |
15 |
14 |
13 |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
Editoriale
Par na civiltà de l’amore
Amore de oncò, amore de ieri, amore ’pena passà, amore che ga da rivare, amore grande, esaltà, cantà, sognà, tradìo… amore de mama, de popà, amore senza limiti, altruista, co ’l solo scopo de fare del ben a persone che ghe ne ga de bisogno… El xe na parola che inpina la boca, ma ne la pratica?
de Mario Sileno Klein
Ricorense stòriche
Antonio Pigafetta, un aventuriero amante del dialeto
Sinquesento ani fà, ’ntel 1519, partiva el primo giro del mondo in nave, al comando del portoghese Magellano, po’ sostituìo dal nòbile visentin che ga scrito in un misto italian-vèneto la relassion de l’inpresa.
de Giordano Dellai
Da Verona
Par scherzo, ma sul serio!
de Lucia Beltrame Menini
|